• Wed. Aug 27th, 2025

Trump déchire l’ordonnance de gag « injuste » dans le procès du silence d’argent à New York tandis que tous les jurés suppléants sont sélectionnés : « Je dois être libéré »

Avatar

ByIsabelle Martin

Apr 20, 2024

Source de l’image:https://nypost.com/2024/04/19/us-news/trump-rips-unfair-gag-order-in-ny-hush-money-trial-as-all-alternate-jurors-get-picked-i-have-to-be-released/

Donald Trump critiqué l’ordonnance de non-divulgation injuste dans le procès de l’argent de silence de New York alors que tous les jurés suppléants sont choisis : “Je dois être libéré”

L’ancien président américain, Donald Trump, a critiqué sévèrement l’ordonnance de non-divulgation injuste qui a été imposée dans le cadre du procès de l’argent de silence à New York. Alors que tous les jurés suppléants ont été choisis pour le procès, Trump a déclaré : “Je dois être libéré”.

Le procès implique des paiements secrets effectués pour garder le silence sur des allégations d’inconduite présumée de la part de Trump. L’ancien président a été accusé d’avoir violé les lois électorales en cachant les paiements effectués pour étouffer ces allégations.

Trump a exprimé sa frustration face à l’ordonnance de non-divulgation, affirmant qu’elle l’empêchait de défendre son innocence. Il a appelé à la libération de cette contrainte pour pouvoir témoigner en toute transparence lors du procès.

Alors que les jurés suppléants ont tous été choisis pour le procès, la pression monte pour que Trump soit libéré de l’ordonnance de non-divulgation afin qu’il puisse faire valoir sa défense. L’ancien président continue de clamer son innocence et de demander un traitement équitable dans cette affaire.

Avatar

By Isabelle Martin

Isabelle Martin is a dedicated journalist at Francoam, a leading U.S. news outlet in the French language. With a deep commitment to accurate reporting, she keeps the French-speaking community informed about the latest developments in the United States. Isabelle's journalism journey is driven by a desire to bridge linguistic and cultural gaps, ensuring French-speaking Americans have access to relevant news. Her versatile reporting covers politics, immigration, culture, and community events, reflecting her deep understanding of the Franco-American experience. Beyond her reporting, Isabelle is a passionate advocate for the French-speaking community, amplifying their voices and addressing their concerns. With her finger on the pulse of U.S. news, she remains a respected figure at Francoam, dedicated to providing unwavering support for Franco-Americans nationwide.