• Fri. May 2nd, 2025

Hommage à Nikki Giovanni : Une légende de la poésie noire disparaît

Avatar

ByPierre Girard

Dec 13, 2024

Source de l’image:https://www.ajc.com/uatl/nikki-giovanni-and-the-literary-artists-she-inspired-in-atlanta/RRJTEV4FW5HMNNHZY2E2PM6RZQ/

Dans une lettre, Giovanni, qui était amie avec des écrivains noirs et des écrivaines de renom comme Toni Morrison, a invité Jones à un week-end dans sa maison en Virginie.

Jones se souvient d’une maison de plain-pied sans prétention, magnifiquement décorée avec des souvenirs et des cadeaux de Langston Hughes et des nombreux écrivains que Giovanni a côtoyés au fil des ans.

Elle a assis Jones pour lui préparer le petit-déjeuner, lui a raconté et écouté des histoires, et a servi du bourbon d’une boîte en velours élaborée ayant appartenu à Maya Angelou.

“C’était comme si elle me passait un manuel”, se remémore Jones à propos de leur rencontre en 2003.

“Elle m’a dit de toujours traiter mes lecteurs avec amour et respect. Elle a dit que les éditeurs passent et viennent ; les tendances vont et viennent. Toutes ces choses passent et viennent. Mais ces femmes noires qui sont vos lectrices, elles viendront à votre funeral, elles seront avec vous toute votre vie.”

La regrettée Giovanni, âgée de 81 ans, qui a influencé une génération d’écrivains et de poètes tout en façonnant un héritage en tant que conteuse douée, est décédée lundi à Blacksburg, en Virginie.

“Je suis dévastée, non pas en tant qu’écrivaine ou artiste”, a déclaré Jones.

“Je suis dévastée en tant que personne qui a perdu un ami.”

Dans une déclaration, le président Joe Biden a affirmé que Giovanni “utilisait son stylo pour faire avancer l’égalité raciale et de genre et pour confronter la violence, la haine et l’injustice.”

La vice-présidente Kamala Harris a qualifié Giovanni “d’une voix sans compromis pour la justice et l’égalité.”

“Nikki n’a jamais cessé d’exiger et de lutter pour un Amérique qui vit selon nos idéaux les plus élevés de liberté, d’opportunité, d’équité et de dignité pour tous”, a déclaré Harris.

À travers Atlanta, des écrivains et des artistes qui l’ont connue ont réfléchi non seulement à l’héritage de Giovanni, mais aussi à l’impact qu’elle a eu sur eux.

Le poète lauréat du prix Pulitzer, Jericho Brown, a rappelé que Giovanni était “comme une grande sœur” qui a apporté une “intellectuelle ciblée” à la communauté poétique.

“Elle voulait que nous sachions qu’elle était notre grand-mère”, a-t-il déclaré.

“Elle croyait en nous… elle a créé des opportunités pour nous avoir une scène.”

Brown a loué Giovanni pour avoir été l’un de ses plus grands soutiens et pour l’avoir conseillé de sécuriser son autonomie financière en tant qu’écrivain créatif en conservant les droits de ses livres et enregistrements.

Giovanni, a dit Brown, pensait que les poètes devraient gagner leur vie en faisant ce qu’ils aiment.

“[Nikki] croyait que vous devriez vous traiter vous-même et bien vous traiter”, a rappelé Brown.

“Elle m’a dit que je pouvais avoir tout ce que je veux.”

Giovanni a été au cœur du Black Arts Movement, qui est né de l’ère des droits civiques, soutenu par les écrits nationalistes d’Audre Lorde, Sonia Sanchez, Ntozake Shange et LeRoi Jones, entre autres.

La dramaturge d’Atlanta, Pearl Cleage, a rencontré Giovanni pour la première fois en 1963 à Détroit, où le père de Cleage était pasteur d’une église impliquée dans le nationalisme noir et jouait un rôle significatif dans le mouvement des droits civiques.

Giovanni venait souvent à l’église pour y lire de la poésie.

“J’étais toujours très enthousiaste à l’idée de rencontrer les poètes qui venaient et de voir comment ils faisaient ce qu’ils faisaient”, a déclaré Cleage, l’artiste en résidence distinguée au théâtre Alliance.

“Elle n’était pas une poétesse jamais éloignée des gens.

Elle essayait vraiment d’être une partie des mouvements qui changeaient le pays, et c’est ce pour quoi nous étions élevés.”

Giovanni s’est également distinguée en tant qu’intellectuelle publique bien considérée, capable de remplir en 1973 le Philharmonic Hall de New York.

Son poème “Ego-Tripping” est devenu un hymne pour les filles et les femmes noires.

Réciter sa poésie est un rite de passage pour de nombreux enfants qui ont grandi en fréquentant des églises noires.

Brown a rappelé comment Giovanni s’est battue pour les écrivains noirs et a défendu la culture noire.

“Nikki n’a jamais fléchi face aux idées des autres sur ce que c’était que d’être noir”, a-t-il déclaré.

“Nikki Giovanni était cette écrivain rare, cette poétesse rare qui était à la fois acclamée par la critique et aimée du peuple”, a déclaré Jones, ajoutant que Giovanni comprenait l’importance de créer de la poésie pour l’humanité.

“Cela lui a permis de continuer toute sa vie.

Elle faisait encore des événements jusqu’à quelques semaines avant son décès parce qu’elle aimait les lecteurs.

Elle aimait les gens”, a déclaré Jones.

“Il n’y a personne d’autre comme ça maintenant.”

“Elle était une femme libre.

Elle n’était pas liée par la moralité d’autrui, par l’idée de qui elle devrait être ou comment elle devrait agir”, a déclaré Cleage.

“Ce que j’admirais chez elle, c’était sa volonté complète de vivre sa vie selon ses propres termes, et de ne pas essayer de dire ce qui allait l’aider à avancer ou de dire ce qui allait plaire à quiconque avec qui elle parlait.

Elle a toujours été très franche et prête à être claire sur ce qu’elle pensait des choses.”

Jones se souvient d’un manque de confiance en ses capacités d’écriture après que son premier livre, “Leaving Atlanta”, n’ait pas été critiqué par le New York Times.

Puis elle a rencontré Giovanni.

“Cela m’a renforcée, d’être soutenue par elle.

Elle s’est intéressée à moi en tant qu’écrivaine avant de me connaître en tant que personne”, a déclaré Jones.

Jones a depuis écrit cinq romans très acclamés, dont “An American Marriage”, choisi pour le club de lecture d’Oprah et a remporté le prix du livre de femmes 2019.

Le New York Times l’a examiné.

“Nous disons souvent que notre écriture est en conversation avec d’autres écrivains.

Dans ma rencontre avec elle à ce stade de ma vie, cela a élargi la conversation que j’avais avec d’autres écrivains”, a déclaré Jones.

“Elle était un porteur d’une époque révolue où les écrivains étaient des gens qui s’engageaient dans une profession sans attendre de succès ou d’argent.

Vous deviez faire cela par amour.

Elle ne vous laissait jamais oublier cela.

C’était une question de l’amour de l’écriture et de l’amour de votre peuple.”

Le poème préféré de Jones, par Giovanni, qu’elle récite de mémoire, est “Nikki-Rosa”, qui a été publié pour la première fois en 1968 et se termine par les vers :

“L’amour noir est la richesse noire et ils parleront probablement de mon enfance difficile

et n comprendront jamais qu’en attendant, j’étais tout à fait heureuse.”

“C’est son véritable héritage.

C’est son écriture et son amour, qui à bien des égards sont une seule et même chose”, a déclaré Jones.

“C’est aussi notre richesse générationnelle.”

Un service commémoratif est prévu pour Giovanni ce samedi, mais Cleage le voit plus comme une célébration de sa vie.

“Je ne pense pas que le deuil était une partie de ce qu’elle aurait voulu.

Elle aurait voulu que nous célébrions sa vie, lisions ses poèmes, buvions du vin, parlions les uns aux autres, riions et racontions des histoires sur Nikki”, a déclaré Cleage.

“C’est une célébration plus appropriée pour une vie sauvage et libre, vécue exactement comme elle l’a choisie — danser, en pensant à elle, pas pour pleurer.”

Avatar

By Pierre Girard

Pierre Girard is a dedicated journalist at Francoam, a leading U.S. news outlet in the French language. With a passion for storytelling and commitment to journalism, he serves as a trusted source of news for the French-speaking community in the United States. Armed with a Journalism degree, Pierre covers a wide range of topics, providing culturally relevant and accurate news. He connects deeply with his audience, understanding the unique perspectives and challenges of the French-American community. Pierre is not just a journalist but an advocate, amplifying voices and fostering unity within the community. His work empowers readers to engage with issues that matter, making him a respected figure at Francoam, dedicated to delivering reliable information and unwavering support to French-speaking Americans nationwide.